Titel van dit boek: Een boek voor Hanna
Een jonge joodse vrouw in de hel van Theresienstadt
Een boek voor Hanna
Een jonge joodse vrouw in de hel van Theresienstadt
Informatie over dit boek
| Auteur(s): | Mirjam Pressler |
| Aantal pagina's: | 352 |
| Verschenen: | 2011 |
| Uitvoering: | paperback |
| ISBN: | 9789045200835 |
| NUR: | 302 - Vertaalde literaire roman, novelle |
| Prijs: | € 17,95 |
Korte inhoud van dit boek:
April 1939 Het doel van de 14-jarige Hannelore is zo snel mogelijk met haar vriendinnen nazi-Duitsland te verruilen voor Palestina. Maar vanwege de Britse politiek om het aantal kolonisten in het beloofde land beperkt te houden, krijgen ze slechts uitreisvisa naar Denemarken. Bij het afscheid stopt Hannelores moeder de sprookjes van Hans Christian Andersen in haar rugzak, die haar op haar lange reis zullen bijstaan en troosten. In Denemarken krijgt Hannelore een nieuwe, minder Duitse identiteit aangemeten als Hanna. Maar wat gelukkig wel blijft is de hechte band met haar Duitse vriendinnen. Dan vallen de Duitsers ook Denemarken binnen. Als Hanna in 1943 Rosj Hasjana (joods Nieuwjaar) bij joodse vrienden in Kopenhagen viert, doen de Duitsers een inval in het huis en wordt het hele gezin, inclusief Hanna, gedeporteerd naar het concentratiekamp Theresiënstadt. In deze hel op aarde - een voormalig Tsjechisch dorpje van 7000 inwoners, waar nu meer dan 50.000 goeddeels zieke en ondervoede joodse mannen, vrouwen en kinderen leven - komt Hanna haar vriendinnen Mira, Bella, Rosa en Rachel weer tegen. Met z‘n vijven houden de jonge vrouwen elkaar in leven. Opgeven telt niet, is hun motto, wat er ook gebeurt. Totdat Mira, de oudste en sterkste van het groepje, aan longontsteking sterft... Dan belandt ook Hanna uitgeput in de ziekenboeg. Wekenlang balanceert ze zonder noemenswaardige medische verzorging op het randje van de dood en lijkt het einde nabij. De enige die haar de kracht geeft zelfs nu niet op te geven, is de Tsjechische jongen Marek, die haar onvermoeibaar net iets meer toestopt dan de nazi‘s toestaan. Tussen de twee desolate 17-jarigen ontstaat een hechte band, die groeit naar de hunkering van verliefdheid. Door Marek blijft Hanna in leven. Maar dan, op een dag, is hij weg. Samen met zijn vader is hij op een van de gevreesde transporten naar het oosten gezet, waarvan iedereen weet dat ze de dood betekenen. Alleen haar vriendinnen kunnen Hanna ervan weerhouden nu op te geven - zelfs de sprookjes van Andersen hebben hun betovering verloren... Toch heeft Hanna geluk en overleeft deze achttien maanden durende nachtmerrie van Theresienstadt. Op een Rode-Kruistransport doorkruist ze dagenlang het volledig verwoeste Midden-Europa, op zoek naar een route naar de vrijheid. Maar pas negen jaar later, in 1948, lukt het Hanna om écht bevrijd te worden wanneer ze als illegale vluchtelinge het beloofde land Palestina weet te bereiken, waar ze - eindelijk - haar thuis vindt.April 1939
Het doel van de 14-jarige Hannelore is zo snel mogelijk met haar vriendinnen nazi-Duitsland te verruilen voor Palestina. Maar vanwege de Britse politiek om het aantal kolonisten in het beloofde land beperkt te houden, krijgen ze slechts uitreisvisa naar Denemarken.
Bij het afscheid stopt Hannelores moeder de sprookjes van Hans Christian Andersen in haar rugzak, die haar op haar lange reis zullen bijstaan en troosten.
In Denemarken krijgt Hannelore een nieuwe, minder Duitse identiteit aangemeten als Hanna. Maar wat gelukkig wel blijft is de hechte band met haar Duitse vriendinnen.
Dan vallen de Duitsers ook Denemarken binnen.
Als Hanna in 1943 Rosj Hasjana (joods Nieuwjaar) bij joodse vrienden in Kopenhagen viert, doen de Duitsers een inval in het huis en wordt het hele gezin, inclusief Hanna, gedeporteerd naar het concentratiekamp Theresiënstadt. In deze hel op aarde - een voormalig Tsjechisch dorpje van 7000 inwoners, waar nu meer dan 50.000 goeddeels zieke en ondervoede joodse mannen, vrouwen en kinderen leven - komt Hanna haar vriendinnen Mira, Bella, Rosa en Rachel weer tegen.
Met z‘n vijven houden de jonge vrouwen elkaar in leven. Opgeven telt niet, is hun motto, wat er ook gebeurt. Totdat Mira, de oudste en sterkste van het groepje, aan longontsteking sterft...
Dan belandt ook Hanna uitgeput in de ziekenboeg. Wekenlang balanceert ze zonder noemenswaardige medische verzorging op het randje van de dood en lijkt het einde nabij. De enige die haar de kracht geeft zelfs nu niet op te geven, is de Tsjechische jongen Marek, die haar onvermoeibaar net iets meer toestopt dan de nazi‘s toestaan.
Tussen de twee desolate 17-jarigen ontstaat een hechte band, die groeit naar de hunkering van verliefdheid. Door Marek blijft Hanna in leven.
Maar dan, op een dag, is hij weg. Samen met zijn vader is hij op een van de gevreesde transporten naar het oosten gezet, waarvan iedereen weet dat ze de dood betekenen. Alleen haar vriendinnen kunnen Hanna ervan weerhouden nu op te geven - zelfs de sprookjes van Andersen hebben hun betovering verloren...
Toch heeft Hanna geluk en overleeft deze achttien maanden durende nachtmerrie van Theresienstadt. Op een Rode-Kruistransport doorkruist ze dagenlang het volledig verwoeste Midden-Europa, op zoek naar een route naar de vrijheid.
Maar pas negen jaar later, in 1948, lukt het Hanna om écht bevrijd te worden wanneer ze als illegale vluchtelinge het beloofde land Palestina weet te bereiken, waar ze - eindelijk - haar thuis vindt.
Over de auteur(s):
Mirjam Pressler (geboren op 18 juni 1940 te Darmstad, Duitsland) is een van de bekendste en geliefdste kinderboekenschrijfsters van Duitsland. Na haar studies aan de academie voor beeldende kunst in Frankfurt en talen in München woonde ze een jaar in een Kibboets in Israël. Mirjam Pressler heeft vele literaire werken vertaald vanuit het Engels, Hebreeuws, Afrikaans en het Nederlands, waaronder het dagboek van Anne Frank. Mirjam Pressler kreeg in 2004 voor haar gehele oeuvre als schrijfster en vertaalster de Deutscher Bücherpreis.
De pers over boek ‘Een boek voor Hanna‘
‘Een roman over het levenslot van een ongewone vrouw. Auteur Mirjam Pressler houdt de lezer genadeloos de waarheid voor.‘
Die Welt
‘Een boek voor Hanna is een roman van grote intensiteit, die de gevoelswereld van de jeugdige Hanna haarfijn weergeeft.‘
Süddeutsche Zeitung
Boeken van Mirjam Pressler:
Afbeelding van dit boek

